Я опять спешу к листу бумаги,
И опять хочу себя понять,
И взглянуть в себя не без отваги
И в Твоих глазах себя узнать.
Это Ты, - я знаю на рассвете, -
Проживаешь трудно жизнь мою,
Люди все по сути - Твои дети,
Потому я всех себя люблю.
А иначе, кто я в этом мире?
И куда занёс кораблик мой
Зимний вечер в маминой квартире,
Снова возвратился я домой.
Погулял, помаялся на воле,
Весь поиздержался такелаж,
Испытал себя, как ветер в поле,
Прежде чем сложиться в саквояж...
Как всегда, снял книгу с книжной полки,
И уткнул в нее свои глаза,
Я читал всю жизнь ее без толку,
Забывая важные слова.
Но узнал, что ветер обстоятельств
Хорошо со мною покружил,
Время - это череда предательств,
Если ты не знал их, ты не жил.
Не сужу себя давно я строго.
А зачем? Ведь ясно, хоть пиши,
Управляешь Ты моей дорогой,
Производишь Ты мои мечты.
Потому смотрел я осторожно
На себя почти со стороны.
Где здесь я? - понять так это сложно, -
Есть здесь я? Или уже всё - Ты?
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Поэзия : Два чоловіки (Two Husbands) - Калінін Микола Це переклад з Роберта У. Сервіса (Robert W. Service)
Unpenitent, I grieve to state,
Two good men stood by heaven's gate,
Saint Peter coming to await.
The stopped the Keeper of the Keys,
Saying: "What suppliants are these,
Who wait me not on bended knees?
"To get my heavenly Okay
A man should have been used to pray,
Or suffered in some grievous way."
"Oh I have suffered," cried the first.
"Of wives I had the wicked worst,
Who made my life a plague accurst.
"Such martyrdom no tongue can tell;
In mercy's name it is not well
To doom me to another hell."
Saint Peter said: "I comprehend;
But tribulations have their end.
The gate is open, - go my friend."
Then said the second: "What of me?
More I deserve to pass than he,
For I've been wedded twice, you see."
Saint Peter looked at him a while,
And then he answered with a smile:
"Your application I will file.
"Yet twice in double yoke you've driven...
Though sinners with our Saints we leaven,
We don't take IMBECILES in heaven."